تبليغاتX
آذرکده

یکشنبه 25 آذر1386

 

 یقین

       بندهایم را         و          گره های کورم را             باز خواهد کرد

 

 

نوشته شده توسط آذرنوش در 3:39 AM |  لینک ثابت   • 

جمعه 16 آذر1386

Dance me to the end of love

  

Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic til I'm gathered safely in
Lift me like an olive branch and be my homeward dove
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Oh let me see your beauty when the witnesses are gone
Let me feel you moving like they do in babylon
Show me slowly what I only know the limits of
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
Dance me to the wedding now, dance me on and on
Dance me very tenderly and dance me very long
Were both of us beneath our love, were both of us above
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Dance me to the children who are asking to be born
Dance me through the curtains that our kisses have outworn
Raise a tent of shelter now, though every thread is torn
Dance me to the end of love

Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic till Im gathered safely in
Touch me with your naked hand or touch me with your glove
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

 

" Leonard Cohen "

 

نوشته شده توسط آذرنوش در 5:45 PM |  لینک ثابت   • 

یکشنبه 11 آذر1386

ناخدا

 

 

 

پلک بر هم نهادن در نگاه تو

اقیانوس

 

اقیانوس

 

اقیانوس

 

و چشم های من که ماهی اند

 

گفته بودم که ناخدایی      ـ  باور نکردی   ـ

 

" تنگ بلورم را پشت سر خواهم گذاشت "

 

 

 

نوشته شده توسط آذرنوش در 9:8 PM |  لینک ثابت   •